| Athanatoi ( @ 2007-12-04 17:22:00 |
| Entry tags: | История |
Ахеменидская Персия и Армения (6-3 вв до н.э) по первоисточникам
Для начала небольшой иллюстративный материал, карты из атласа известного иранолога начала 20 в., Шеперда - передняя Азия.
Передняя и Южная Азия, 600 год до н. э.
Ниже - уменьшенная версия изображения

Ситуация, сложившаяся вокруг Армении в 6 веке до н. э., кратко
В конце 6 века до н. э. Араратское царство (Урарту) было повержено скифами, а впоследствии завоевано Мидией. В 559 г до н. э. Персия вместе с Арменией сбросила влияние Мидии. При этом, Армения в этом прямо участвовала, после чего 10 000 пленных мидийцев было заселено в Нахичеван, но впоследствии Армения была присоединена к Персии примерно в 550 до н. э. при Кире 2 Великом. Но, повторяю, это было впоследствии, а до того следовал период независимости, который, вероятно, продлился всего 9 лет, с 559 по 550 год до н. э., а может, и дольше.
В 522 до н . э. царем Персии стал Дарий. Примерно в это время, как следует из таблицы, повсюду вспыхнули восстания. Не думаю, что гнет был тяжелым, по-крайней мере, мне неизвестно о платеже людьми или разрушительной деятельности персидских царей. Платили в основном, деньгами, а также, лошадьми, которыми всегда была богата Армения, это отмечал и Геродот, и Страбон и т. д.
Восстание в Армении было подавлено, сколько я понял, под руководством воспитанного при персидском дворе армянина. После этого царская власть в Армении была упразднена и она стала 13й Сатрапией (18й сатрапией была Саркасена, которая была близка к Армении и в будущем объединится с ней в одно государство). Кроме того, Армения стала обязана (после 521 до н. э.) выставлять армию персам, 40 000 пехоты и 8 000 конницы. А управлять ей стал персидский сатрап, назначаемый Дарием и его последователями.
В приведенных ниже других надписях Ахеменидских царей можно найти упоминания о вхождении Армении в состав Империи следующие периоды:
При Дарие 1 (521-486 гг. до н. э.)
При Ксерксе (486 - 465 гг до н. э.)
При Аристаксерксе 2 или 3. Аристаксеркс 2 царствовал в период с 404 по 359 гг. до н. э., а Аристаксеркс 3 - с 359 по 337. Даты правления взяты отсюда: http://whp057.narod.ru/iran.htm
А здесь: http://www.armenica.org/cgi-bin/armenic
Бехистунская надпись, основной историографический памятник 6 века до н. э., 521 год од н. э.
На фото: скала и сама надпись
Надпись высечена в местности Бехистун (или Бисутун) (юго-западнее Экбатан) на скале, возле которой проходил путь из Ирана в Двуречье (в настоящее время проходит дорога из Тегерана в Багдад. Текст состоит из столбцов 1—4, написанных на трёх языках (древнеперсидском, эламском и вавилонском) и датируемых 521—520 гг. до н.э., и столбца 5, написанного только на древнеперсидском языке и являющегося позднейшим добавлением. К ”Бехистунской” надписи относятся первое (по датировке сохранившегося оригинала) упоминание Ахура Мазды (древнеперс. Аурамазда) и самое раннее из известных изображений этого бога. Сведения о перевороте ”мага Гауматы” и о свержении Гауматы Дарием I, содержащиеся в надписи, существенно дополняют рассказ Геродота об этих же событиях.
Надпись примечательна также тем, что в эламском варианте Армения названа "Урарту", а в двух остальных - Армения.
Согласно официальной историографии, название Армения впервые упоминается именно в Бехистунской надписи.
А в Киропедии Ксенофонт (5 в до н э) рассказывает об армянском царстве 6 в до н э, подчиненном Мидии и стремившемся к независимости. Царь Армении по имени не назван, но упомянуты его сыновья - Тигран (друг Кира) и Сарабис, военачальник Эмбас, отмечено богатство армянского царства. Кир приводит Армению к повиновению мирным путем. Тогда он еще был полководцем в Мидии. При свержении Мидийского господства Кир полагался на Армению, ее войска во главе с Тиграном.
Тигран, как родственник Кира упоминается и Геродотом.
Даты правления Тиграна - принято считать 565-520 до н. э. http://whp057.narod.ru/armen.htm Однако я думаю, что в 520х до н э уже правил другой царь, тем более, что в Бехистунской таблице упомянуто другое имя. Кстати, слово "мой раб" в переводе Дандамаева следует понимать как "мой подчиненный" (Абиев) или в английской версии - "My subject".
[Это одна из немногих надписей, о которых упоминается в энциклопедии БЭС. Это эпохальная 1500-строчная надпись в скале, трехъяхычная, давшая толчок к расшифрованию клинописи, как считается, величайший каменный барельеф. Припоминается только Розеттский камень 195 до н э в Египте, двуязычный, который тоже вошел в БЭС. Например, хорхорской надписи об основании Эребуни там нет.
В кратной энциклопедии БЭС следующий текст.
Здесь (словари яндекса) текст из БСЭ, здесь тот же текст из другого источника, БСЭ. Линк
Комментарий авторов проекта Геродот.ру о Бехистунской надписи: Самая важная по значению из надписей ахеменидcких царей и один из крупнейших эпиграфических памятников вообще.]
Надпись крупным планом, наверху Бог Ахурамазда, далее - слева Дарий и его приближенные, справа - мятежные цари и вожди.
Ахеменидская Империя, 500 год до н. э.
Ниже - уменьшенная версия изображения

Кратко. Содержание надписи.
Дарий рассказывает о своей родословной. Он сын сатрапа Персиды, а не Кира, главной провинции Ахеменидской империи, а 6 поколений назад его предком был Ахемен, основоположник династии. За дарование власти Дарий благодарит бога Ахурамазду. Далее он перечисляет страны, над которыми он верховный царь, всего 23 страны, в т. ч, и Армения.
Далее он рассказал о своем принципе - поддерживать и вознаграждать верных себе людей и расправляться с людьми ему не подчинявшимися и о том, каков был характер вассальных отношений Империи с ее субъектами.
Как известно, Дарий стал царем в 522 году до н. э., из надписи становится известно, что волна восстаний прокатилась по Империи почти одновременно, в 522-521 гг до н. э.
Несколько десятков строк надписи посвящено Армении, что само по себе говорит, что Армения играла немаловажную роль в то время. Неясно, принадлежала ли власть в Армении до 521 года до н. э. персам, на сайте Арменика.инфо сделано предположение, что Дарий I впервые для Ахеменидской Персии завоевал Армению.
Во втором столбце Дарий говорит, что отправил своего полководца, армянина по имени Дадаршин, в Армению.
Сокращенно отсюда:
В других странах борьба с восставшими все еще продолжалась. В различных областях Армении полководцы Дария долго, но безуспешно пытались усмирить мятежников. Первое крупное сражение произошло еще 31 декабря 522 г. в местности Изала. Потом войска Дария уклонялись от активных действий до 21 мая 521 г., когда они приняли бой в местности Зузахия. Через шесть дней произошла у р. Тигр новая битва. Но сломить упорство восставших армян все еще не удавалось, и в дополнение к войскам Дария, который действовал в Армении, была направлена новая армия. После этого удалось одержать победу над восставшими в бою в местности Аутиара, а 21 июня 521 г. армяне около горы Уяма потерпели новое поражение.
Цитата об этих событиях из самой надписи:
29—37. Говорит Дарнй-царь: армянина по имени Дадаршиш, моего раба, я отправил в Армению. Я так сказал ему: ”Иди, разбей мятежное войско, которое не называет себя моим”. После этого Дадаршиш отправился. Когда он прибыл в Армению, мятежники собрались [и] пошли, чтобы дать сражение Дадаршншу. В местности Зузахия в Армении они устроили сражение. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско наголову разбило мятежное войско. В 8-й день месяца туравахара [май 521 г.] ими было дано сражение.
37—42. Говорит Дарий-царь: второй раз мятежники собрались и пошли, чтобы сразиться против Дадаршиша. Они дали бой у крепости Тигра в Армении. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско наголову разбило мятежное войско. В 18-й день месяца туравахара [май 521 г.] ими было дано сражение.
42—49. Говорит Дарий-царь: в третий раз мятежники собрались [и] пошли, чтобы сразиться против Дадаршиша. У крепости Уяма в Армении они устроили сражение. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско наголову разбило мятежное войско. В 9-й день месяца тайграчиш (июнь 521 г.) было дано ими сражение. После этого Дадаршиш ждал меня в Армении, пока я не прибыл в Мидию.
49—57. Говорит Дарий-царь: затем я отправил в Армению перса по имени Ваумиса, моего раба, и сказал ему: ”Иди, разбей мятежное войско, которое не называет себя моим”. После этого Ваумиса отправился. Когда он достиг Армении, мятежники собрались [и] пошли, чтобы сразиться с Ваумисой. В области Изала, в Ассирии, они устроили сражение. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско наголову разбило мятежное войско. В 15-й день месяца анамака (декабрь 522 г.] дано было ими сражение.
57—63. Говорит Дарий-царь: второй раз мятежники собрались [и] пошли, чтобы сразиться против Ваумисы. В области Аутиара, в Армении, они устроили сражение. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско наголову разбило мятежное войско. Месяц туравахара кончился [июнь 521 г.], когда ими было устроено сражение. После этого Ваумиса ожидал меня в Армении, пока я не прибыл в Мидию.
Примечательны события ноября 521 года до н. э, когда восстание в Вавилоне поднял некто Араха, армянин (об этом рассказывается в конце 3его столбца):
76—83. Говорит Дарий-царь: пока я был в Персии и Мидии, вавилоняне восстали против меня второй раз. Человек по имени Араха, армянин, сын Халдита, восстал в Вавилоне. Из области Дубала он так обманывал парод: ”Я — Навуходоиосор, сын Набонида”. Тогда вавилонский народ поднял мятеж против меня [и] перешёл на сторону того Арахи. Он захватил Вавилон и стал царём в Вавилоне.
83—92. Говорит Дарий-царь: я послал войско в Вавилон. Перса по имени Виндафарна, моего раба, сделал начальником их [и] так сказал им: ”Идите, разбейте войско вавилонское, которое не называет себя моим”. Затем Виндафарна направился с войском в Вавилон. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды Виндафарна разбил вавилонян и привёл их связанными. В 22-й день месяца варказана [ноябрь 521 г.] он захватил Араху, который называл себя Навуходоносором, и людей, которые были его виднейшими последователями. Я приказал посадить в Вавилоне на кол Араху и людей, которые были его виднейшими последователями.
4 столбец
1—2. Говорит Дарий-царь: вот что мною сделано в Вавилоне.
2—31. Говорит Дарий-царь: вот что я совершил в течение одного и того же года, после того как я стал царём. Я дал девятнадцать сражений. Милостью Аурамазды я их [мятежников] разбил и захватил в плен девять царей. Один был маг Гаумата. Он обманывал, говорил так: ”Я — Бардия, сын Кира”. Он сделал мятежной Персию. Один — Ассина, эламитянин; он обманывал, говорил так: ”Я — царь в Эламе”. Он сделал мятежным Элам. Один — Пидинту-Бел, вавилонянин; он обманывал, говорил так: ”Я — Навуходоносор, сын Набонида”. Он возмутил Вавилон. Один — Мартия, перс; он обманывал, так говорил: ”Я — Хшатрита из рода Киаксара”. Он возмутил Мидию. Один — Чиссатахма, сагартиец; он обманывал, так говорил: ”Я — царь в Асагарте, из рода Киаксара”. Он возмутил Асагарту. Один — Фрада маргуанец; он обманывал, так говорил: ”Я — царь в Маргу”. Он возмутил Маргу. Один — Вахьяздата, перс; он обманывал, говорил так: ”Я — Бардия, сын Кира”. Он возмутил Персию. Один — Араха, армянин; он обманывал, говорил так: ”Я — Навуходоносор, сын Набонида”. Он возмутил Вавилон.
31—32. Говорит Дарий-царь: этих девять царей я захватил в плен в тех битвах.
33—36. Говорит Дарий-царь: страны эти, которые стали мятежными, — ложь сделала их мятежными. Они [мятежники] народ обманывали. Затем Аурамазда предал их в мои руки. Я поступил с ними так, как мне хотелось.
Далее Дарий рассказывает о том, как "наводил порядок" в Империи и как распорядился с побежденными и не упускает случая похвастаться :)
43—45. Говорит Дарий-царь: я обращаюсь к Аурамазде, что это — истинно, а не ложно, что я сделал в течение одного и того же года.Рекомендую прочитать также как альтернативу - Перевод В.И. Абаева
45—50. Говорит Дарий-царь: милостью Аурамазды мною и многое другое сделано, что не написано в этой надписи. Не написано, чтобы тому, кто будет впоследствии читать эту надпись, не показалось, что мною сделано [слишком] много, и [он] не поверит, а сочтёт за ложь.
50—52. Говорит Дарий-царь: те, кто прежде были царями, [в течение всей их жизни] не сделали столько, сколько мною сделано течение одного и того же года.
(Перевод с древнеперсидского текста сделан по изданию: Kent R. Old Persian. New Haven, 1950.)
Иллюстрации:
Дарий 1 Великий, наступающий на тело ложного царя Гаумата, а правую руку поднял наверх в знак благодарности Ахурамазду за триумф и сохранение империи.Датировка Бехистунской надписи
В.В. Струве. "Вестник древней истории", 1952, № 1, с. 26-48 - Глубокое исследование самой надписи. Поставлю сюда абзац с упоминанием Армении. Само исследование очень большое и выпадет из формата темы, а перейти к нему можно по ссылке выше.
Интересная построчная и позвуковая расшифровка надписи:

1 столбец
\ adam \ Dвrayavauš \ xšвyathiya \ vazraka \ xšвyatha \ xšвyathiy
вnвm \ xšвyathiya \ Pвrsaiy \ xšвyathiya \ dahyыnвm \ Višt
вspahyв \ puзa \ Aršвmahyв napв \ Haxвmanišiya \ thвtiy \
Dвrayavauš \ xšвyathiya \ manв \ pitв \ Vištвspa \ Vištвspahyв \ pitв \ Arš
вma \ Aršвmahyв \ pitв \ Ariyвramna \ Ariyвramnahyв \ pitв\ Cišpiš \ Cišp
вiš \ pitв \ Haxвmaniš \ thвtiy \ Dвrayavauš \ xšвthiya \ avahyarв
diy \ vayam \ Haxвmanišiyв \ thahyвmahy \ hacв \ paruviyata \ вmвtв \ ama
hy hacв \ paruviyata \hyв \amвxam \ taumв \ xšвyathiyв \ вha \ th
http://www.livius.org/be-bm/behistun/beh

начало второго столбца
\ thвtiy \ Dвrayavauš \ xšвyathiya \ pasвva \ Naditabaira \ ha
dв \ kamnaibiš \ asabвraibiš \ amutha \ Bвbirum \ ašiya
va \ pasвva \ adam \ Bвbirum \ ašiyavam \ vašnв \ Auramazdвha \ utв Bв
birum \ agarbвyam \ utв \ avam \ Naditabairam \ agarbвyam \ pasвva \ ava
m \ Naditabairam \ adam \ Bвbirauv \ avвjanam \ thвtiy \ Dвrayavauš \ x
šвyathiya \ yвtв \ adam \ Babirauv \ вham \ imв \ dahyвva \ tyв \ hacвma \ ha
miзiyв \ abava \ Pвrsa \ Ыvja \ Mвda \ Athurв \ Mudrвya \ Parthava \ Marguš \ Tha
taguš \ Saka \ thвtiy \ Dвrayavauš \ xšвyathiya \ I martiya \ Martiya \ nв
3 столбец

\ thвtiy \ Dвrayavauš \ xšвyathiya \ pasвva \ adam \ kвra
m \ Pвrsam \ frвišayam \ abiy \ Vištвspam \ hacв \ Ragв
yв \ yathв \ hauv \ kвra \ parвrasa \ abiy \ Vištвspam
\ pasвva \ Vištвspa \ вyasatв \ avam \ kвram \ ašiyava \ Patigraba
nв \ nвma \ vardanam \ Parthavaiy \ avadв \ hamaranam \ akunauš \ hadв \
hamiзiyaibiš \ Auramazdвmaiy \ upastвm \ abara \ vašnв \ Auramaz
dвha \ Vištвspa \ avam \ kвram \ tyam \ hamiзiyam \ aja \ vasiy \ Ga
rmapadahya \ mвhya \ I \ rauca \ thakatam \ вha \ avathвšвm \ hamaranam \ ka
rtam \ thвtiy \ Dвrayavauš \ xšвyathiya \ pasвva \ dahyвuš \ ma
nв \ abava \ ima \ tya \ manв \ kartam \ Parthavaiy \ thвtiy \ Dвrayavau
4 столбец

\ thвtiy \ Dвrayavauš \ xšвyathiya \ ima \ t
ya \ manв \ kartam \ Bвbirauv \ thatiy \ D
вrayavauš \ xšвyathiya \ ima \ tya \ adam \ akuna
vam \ vašna \ Auramazdвha \ hamahyвyв \ thar
da \ pasвva \ yathв \ xšвyathiya \ abavam \ XIX \ hamaran
в \ akunavam \ vašnв \ Auramazdвha \ adamšiš \ a
janam \ utв \ IX \ xšвyathiyв \ agarbвyam \ I Gaumвta \
nвma \ maguš \ вha \ hauv \ adurujiya \ avathв \ athaha \ adam \
Bardiya \ amiy \ hya \ Kыrauš \ puзa \ hauv \ Pвrsam \ ha
miзiyam \ akunauš \ I Взina \ nвma \ Ыvjiya \ hauv \ adu
rujiya \ avathв \ athaha \ adam \ xšвyathiya \ amiy \ Ыvjaiy
5 столбец, дополнение

\ thвtiy \ Dвrayavauš \ xšвyathiya \
ima \ tya \ adam \ akunavam \ duvitоyв
mca \ зitвmcв \ thardam \ pasвva \ yathв \ xšвya
thiya \ abavam \ Ыvja \ nвmв \ dahyвuš \ hau
v \ hamiзiyв \ abava \ I martiya \ Atamaita \ nвma \ Ы
vjiya \ avam \ mathištam \ akunavatв \ pasвva \ ada
m \ kвram \ fraišayam \ I martiya \ Gaubaruva \
nвma \ Pвrsa \ manв \ badaka \ avamšвm \ mathištam \ aku
navam \ pasвva \ Gaubaruva \ hadв \ kвrв \ asiyava \
Ыvjam \ hamaranam \ akunauš \ hadв \ Ыvjiyaibiš \ pas
Расшифровка Бехистунской надписи, со звуками, если кого интересует здесь:
Ссылка
Это - карта, отображающая мир, реконструированный по Бехистунской надписи историческим сайтом Livius.org

Это уменьшенная версия, целиком - здесь.
Здесь подробнее об армянине Дедирше, бывшем на службе у Дария и участвовавшем в походе на Армению
http://www.livius.org/ap-ark/arakha/arak

Другие древнеперсидские тексты, упоминающие Армению
http://www.avesta.org/op/op.htm
DARIUS, PERSEPOLIS E. (DPe)
1. (1-5.) I am Darius the Great King, King of Kings, King of many countries, son of Hystaspes, an Achaemenian.
2. (5-18.) Darius the King says: By the favor of Ahuramazda these are the countries which I got into my possession along with this Persian folk, which felt fear of me (and) bore me tribute: Elam, Media, Babylonia, Arabia, Assyria, Egypt, Armenia, Cappadocia, Sardis, Ionians who are of the mainland and (those) who are by the sea, and countries which are across the sea; Sagartia, Parthia, Drangiana, Aria, Bactria, Sogdiana, Chorasmia, Sattagydia, Arachosia, Sind, Gandara, Seythians, Maka.
3. (18-24.) Darius the King says: If you shall think thus, "May I not feel fear of (any) other," protect this Persian people; if the Persian people shall be protected, thereafter for the longest while happiness unbroken -- this will by Ahura come down upon this royal house.
DARIUS, NAQSH-I-RUSTAM A. (DNa)
1. (1-8.) A great god is Ahuramazda, who created this earth, who created yonder sky, who created man, who created happiness for man, who made Darius king, one king of many, one lord of many.
2. (8-15.) I am Darius the Great King, King of Kings, King of countries containing all kinds of men, King in this great earth far and wide, son of Hystaspes, an Achaemenian, a Persian, son of a Persian, an Aryan, having Aryan lineage.
3. (15-30.) Darius the King says: By the favor of Ahuramazda these are the countries which I seized outside of Persia; I ruled over them; they bore tribute to me; what was said to them by me, that they did; my law -- that held them firm; Media, Elam, Parthia, Aria, Bactria, Sogdiana, Chorasmia, Drangiana, Arachosia, Sattagydia, Gandara, Sind, Amyrgian Scythians, Scythians with pointed caps, Babylonia, Assyria, Arabia, Egypt, Armenia, Cappadocia, Sardis, Ionia, Scythians who are across the sea, Skudra, petasos-wearing Ionians, Libyans, Ethiopians, men of Maka, Carians.
4. (30-47.) Darius the King says: Ahuramazda, when he saw this earth in commotion, thereafter bestowed it upon me, made me king; I am king. By the favor of Ahuramazda I put it down in its place; what I said to them, that they did, as was my desire. If now you shall think that "How many are the countries which King Darius held?" look at the sculptures (of those) who bear the throne, then shall you know, then shall it become known to you: the spear of a Persian man has gone forth far; then shall it become known to you: a Persian man has delivered battle far indeed from Persia.
5. (47-55.) Darius the King says: This which has been done, all that by the will of Ahuramazda I did. Ahuramazda bore me aid, until I did the work. May Ahuramazda protect me from harm, and my royal house, and this land: this I pray of Ahuramazda, this may Ahuramazda give to me!
6. (56-60.) O man, that which is the command of Ahuramazda, let this not seem repugnant to you; do not leave the right path; do not rise in rebellion!
DARIUS, SUSA M. (DSm)
1. (1-2.) I am ... (DPa 1-5).
2. (3-11.) Darius the king says: Ahuramazda bestowed upon me the kingdom, great, possessed of good men; he made me king in this earth. By the favor of Ahuramazda these are the countries of which I became king: Persia, Elarn, Babylonia, Assyria, Arabia, Egypt, Sardis, Ionia, Media, Armenia, Cappadocia, Parthia, Drangiana, Aria, Chorasmia, Bactria, Sogdiana, Gandara, Sattagydia, Arachosia, Sind, Skudra, petasos-wearing Ionians, ...
XERXES, PERSEPOLIS H. (XPh)
1. (1-6.) ... (= XPa 1-6).
2. (6-13.) ... (= XPa 6-11, DNa 13-5).
3. (13-28.) Xerxes the King says: By the favor of Ahuramazda these are the countries of which I was king ... (= DNa 18-22); Media, Elam, Arachosia, Armenia, Drangiana, Parthia, Aria, Bactria, Sogdiana, Chorasmia, Babylonia, Assyria, Sattagydia, Sardis, Egypt, Ionians, those who dwell by the sea and those who dwell across the sea, men of Maka, Arabia, Gandara, Sind, Cappadocia, Dahae, Amyrgian Scythians, Pointed-Cap Scythians, Skudra, men of Akaufaka, Libyans, Carians, Ethiopians.
4a. (28-35.) Xerxes the King says: When that I became king, there is among these countries which are inscribed above (one which) was in commotion. Afterwards Ahuramazda bore me aid; by the favor of Ahuramazda I smote that country and put it down in its place.
4b. (35-41.) And among these countries there was (a place) where previously false gods [[Daevas]] were worshipped. Afterwards, by the favor of Ahuramazda, I destroyed that sanctuary of the demons, and I made proclamation, "The demons shall not be worshipped!" Where previously the demons were worshipped, there I worshipped Ahuramazda and Arta [[Asha]] reverent(ly).
4c. (41-6.) And there was other (business) that had been done ill; that I made good. That which I did, all I did by the favor of Ahuramazda. Ahuramazda bore me aid, until I completed the work.
4d. (46-56.) Thou who (shall be) hereafter, if you shall think, "Happy may I be when living, and when dead may I be blessed," have respect for that law which Ahuramazda has established; worship Ahuramazda and Arta reverent(ly). The man who has respect for that law which Ahuramazda has established, and worships Ahuramazda and Arta reverent(ly), he both becomes happy while living, and becomes blessed when dead.
5. (56-60.) Xerxes the King says: ... (= DNa 51-5).
ARTAXERXES II OR III, PERSEPOLIS. (A?P)
1. This is the Persian. 2. This is the Mede. 3. This is the Elamite. 4. This is the Parthian. [5-7. This is the Arian, the Bactrian, the Sogdian.] 8. This is the Chorasmian. 9. This is the Drangian. 10. This is the Arachosian.
11. This is the Sattagydian. 12. This is the Gandarian. 13. This is the man of Sind. 14. This is the Amyrgian Scythian. 15. This is the Pointed-Cap Scythian. 16. This is the Babylonian. 17. This is the Assyrian. 18. This is the Arab. 19. This is the Egyptian. 20. This is the Armenian.
21. This is the Cappadocian. 22. This is the Sardian. 23. This is the Ionian. 24. This is the Scythian across the sea. 25. This is the Skudrian. 26. This is the Petasos-Wearing lonian. 27. This is the Libyan. 28. This is the Ethiopian. 29. This is the man of Maka. 30. This is the Carian.
Геродот об Армении в своей "Истории", 5 век до новой эрыИз книги первой, мы узнаем, что Киликия граничила с Армянским хребтом (Нагорьем), как его называли тогда [72]. Река Евфрат, большая, глубокая и быстрая река, брала начало в Армении [180], также армянской рекой считалась река Аракс. В [194] описывается торговля вавилонян с Арменией:
Суда, на которых плавают вниз по реке в Вавилон, совершенно круглые и целиком сделаны из кожи140. В Армении, которая лежит выше Ассирии, вавилоняне нарезают ивовые прутья для остова корабля. Снаружи [остов] обтягивают плотными шкурами наподобие [круглого] днища корабля. Они не расширяют кормовой части судна и не заостряют носа, но делают судно круглым, как щит. Затем набивают все судно соломой [для обертки груза] и, нагрузив, пускают плыть вниз по течению.
Перевозят они вниз по реке главным образом глиняные сосуды с финикийским вином. Управляют судном с помощью двух рулевых весел, которыми стоя загребают двое людей. Один из них при этом тянет судно веслом к себе, а другой отталкивается. Такие суда строят очень большого размера и поменьше. Самые большие вмещают до 5000 талантов груза. На каждом судне находится живой осел, и на больших – несколько. По прибытии в Вавилон купцы распродают свой товар, а затем с публичных торгов сбывают и [плетеный] остов судна, и всю солому. А шкуры потом навьючивают на ослов и возвращаются в Армению. Вверх по реке ведь из-за быстрого течения плыть совершенно невозможно. Поэтому и суда строят не из дерева, а из шкур. Когда же купцы на своих ослах прибывают в Армению, то строят новые суда таким же способом. Таковы у них [речные] суда.
В книге третьей, [93] он описывает 13ю сатрапию Ахеменидской державы и говорит, что из Пактики, Армении и соседних областей до Понта поступало 400 талантов. Таким образом, выходит, не вся 13я сатрапия была Арменией на тот момент.
В [49] пятой книги он пишет: "А вот здесь, – продолжал Аристагор, – на востоке с лидийцами граничат фригийцы; их страна весьма богата скотом и самая плодородная из всех, что я знаю. Далее, после фригийцев идут каппадокийцы, которых мы зовем сирийцами. Их соседи – киликийцы, земля которых вот здесь доходит до [Средиземного] моря, где лежит, как ты видишь, остров Кипр. Они платят царю ежегодно дань в 500 талантов. С киликийцами вот здесь граничат армении (они также богаты скотом), а с армениями – матиены, которые живут вот в этой стране."
[52] Границу Киликии и Армении образует судоходная река по имени Евфрат34. В Армении находится 15 стоянок с заезжими домами и сторожевым укреплением на протяжении 561/2 парасангов. Из этой [Армении] путь ведет в Матиену; [здесь] 34 стоянки на расстоянии 136 парасангов. По этой стране протекают четыре судоходных реки35. Через все эти реки надо переправляться на судах. Первая река – Тигр, затем вторая и третья под [одним] названием Забат. Но это – разные реки, и начинаются они не в одной местности. Первая из упомянутых рек течет из Армении, а вторая – из Матиены. Четвертая же река называется Гинд. Ее Кир в свое время разделил на 360 каналов. Затем путь идет [через эти проходы] в страну Киссию, где на расстоянии 421/2 парасангов находится 11 стоянок до реки Хоаспа, которая также судоходна. На ней лежит город Сусы. Всех этих стоянок от Сард до Сус 111 и столько же постоялых дворов.
Примечания:
34. Путь достигал верховьев Евфрата.
35. Имеются в виду реки Тигр (Большой и Малый), Заб и Гинд (совр. Диала).
Очень примечательно описание армии Ксеркса в [60] седьмой главы.. Геродот назвал численность армии 1.700.000 воинов, причем указал алгоритм подсчета, авторы же примечаний с ним не согласились и написали, что число воинов вряд ли могло превышать 200 000 человек. Не соглашусь ни с теми, ни с другими...
Далее Геродот рассказывал о воружениях и доспехах каждой из национальных армий. При этом, в [73] указал, что у армян и фригийцев было одинаковое вооружение, предположив, что армяне являются переселенцами из Фригии. (Вот в чем я с ним не согласен. Да и не может Геродот выступать источником событий, которые он датирует за 800 лет до своего рождения.)
Армения в 4 веке до н. э.
Арменика инфо пишет, что [перевод на русский - мой]
В отличие от старых теорий, утверждавших, что Армения стала управляться Македонией в период 330-215 гг до н. э., большинство историков сегодня согласились на том, что Армения, отчасти из-за естественного географического положения и отчасти из-за ожесточенного сопротивления своих людей, так никогда и не была завоевана македонской армией.Кстати, орегонский университет тоже, как оказалось, согласен с этим выводом (и не только он). В инете можно найти кучу карт с достаточно серьезных источников, подтверждающих эту точку зрения.
W. Tran заметил "Александр назначил Митринеса, как сатрапа Армении и послал его туда, но страна никогда не была завоевана". Позднее он продолжил: "Последователи Александра вскоре прили к заключению, что было бы мудрее оставить любые надежды об установлении сатрапа в Армении, так как страна уже имела своих правителей Оронтидов (Ервандидов) и имела независимость, управлялась Оронтом, бывшим сатрапом Дария 3его в Армении. Факт, что Александр не смог вовремя сконцентрировать силы против Армении, а сам умер вскоре после завоевания Персии. А его последователи не имели его умения вести войну и были заняты разделом Империи между собой.
Таким образом, армянское королевство было создано около 322 года до н. э., а династия была основана Ервандом I. Не стоит также забывать, что армянские города уже в середине 4го столетия до н. э. восстали против чужеземного правителя, что было шагом к независимости ранее развала Персии. Однако восстание оказалось тщетным. Несмотря на него армяне остались верноподданными персидского короля и воевали в персидской армии против воинов Александра. Только во время развала Персидской Империи Ерванд получил возможность объявить независимость Армении.
Не существует достаточного количества исторических свидетельств той эры, чтобы уточнить была ли первая армянская династия армянского происхождения или персидского, посланный в Армению как сатрап. Армяне получили независимость и сохраняли ее почти в течение 100 лет, потеряв ее на период времени с 215 по 190 год до н. э.
http://www.uoregon.edu/~atlas/europe/st

Несколько иллюстративных карт с сайта OSTU:
Походы Александра Македонского в 334-324 гг до н. э. и Ахеменидская Персия
http://www.ostu.ru/personal/nikolaev/al
Эллинистические государства в 3 веке до н.э.
http://www.ostu.ru/personal/nikolaev/el
Парфянское царство (и Армения) в 247-224 гг. до н. э.

Битва при Гавгамелах, 331 год до н. э. - война Александра Македонского против Ахеменидской Персии. Арт присылал мне отрывок касательно этого события, связанного также и с историей Армении.
Армен Айвазян: Кодекс чести армянского воинства
Во времена Ервандуни численность армянской армии была весьма значительной. Так, римский автор 1 в. до н. э. Квинтос Курциос Рупос (Quintus Curtius Rufus) сообщает, что в известном сражении под Гавгамелами в 331 г. до н. э. правое крыло союзных сил, возглавляемых персидским царем Дарием III, составляли 40000 пехоты и 7000 всадников армии Великой Армении (которая, кстати, проявила себя блестяще: сражалась до позднего вечера и организованно отступила только тогда, когда стало ясно, что персы в центре и на левом фланге потерпели сокрушительное поражение). О численности сражавшегося на левом фланге войска Малой Армении Рупос ничего не сообщает. Тем не менее очевидно, что это 47000 - е войско не представляло всех вооруженных сил Великой Армении, так как Гавгамелы находились довольно далеко от границ Армении и по меньшей мере такое же количество войска должно было оставаться в стране, прежде всего для обеспечения безопасности неизменно беспокойных северных и северо - восточных границ. В пользу подобного вывода говорит и сообщение Ксенофонта о том, что лишь половина армянских войск была послана в общеарийскую армию."Голос Армении", 1 Февраля 2002 г.
Подробно об участии армян в битве при Гавгамелах, из первоисточников.
Кратко - Армения в 3 веке до н. э. по энциклопедии "Все монархи мира". Древний Восток
История Армении в III в. до Р. Х. чрезвычайно скудно освещена источниками и потому может быть восстановлена лишь приблизительно. Единого армянского царства в это время уже не существовало. Страна была разделена на две части - западную и восточную. В свою очередь, Ахеменидская сатрапия Западная Армения распалась на Малую Армению и Софену. Софена была независимой и даже ненадолго присоединила к себе Коммагену. Около 240 г. до Р. Х. софенский царь Аршам построил в Софене город Аршамашат, а в Коммагене - два города Арсамеи. Малая Армения также временами пользовалась независимостью. Позднее она отошла Понту. В северо-восточной части Армянского нагорья, в так называемом царстве Айрарат, правили потомки Ерванда III. Они развернули здесь большое строительство, основав на месте слияния рек Аракс и Ахурян новую столицу - Ервандашат. Преемником (сыном?) Аршама в Софене был Ксеркс. В 212 г. до Р. Х. сирийский царь Антиох III осадил Аршамашат. Ксеркс вынужден был признать себя данником Селевкидов. В 201 г. до Р. Х. он был лишен престола, а Софена обратилась в сирийскую провинцию. В то же время сходная судьба постигла царство Айрарат и его правителя - последнего Ервантида Ерванда IV.
Антиох III объединил все армянские земли в единую сатрапию со столицей в Армавире. Она получила название Великая Армения и Софена. Сатрапом в Великую Армению Антиох назначил местного династа Арташеса I, основателя династии Арташесидов. (Сам Арташес называл себя в надписях Ервантидом, но связь его с прежней династией не ясна.) Сатрапом в Софене Антиох сделал Зариатра. В 189 г. до Р. Х., вскоре после поражения Антиоха III в битве с римлянами при Магнесии, оба сатрапа объявили о своей независимости и провозгласили себя царями. После этого Великая Армения начала быстро набирать силу. В начале правления Арташеса занимавшее сравнительно небольшую территорию, государство Армения, по свидетельству Страбона, быстро разрослось за счет областей мидийцев, иберов, халибов, моссинойков, катаонов и сирийцев. К концу правления Арташеса I Армения занимала все Армянское нагорье. Ее пределы доходили на севере до Куры и Каспийского моря, на востоке - до Антропатены, на юге - до Северной Месопотамии, на западе - до Софены и Малой Армении.
Последнее обновление - 11 февраля, 2008